Хорватские дневники-3: Hier spricht Man russisch nicht, или от языка – к отношению.
Вернуться на главную страницу 2.Народ.Ру!

Rambler's Top100 Хорватские дневники

карта сайта:

  
  

3. Hier spricht Man russisch nicht, или от языка – к отношению.

     О больном для русских людей вопросе – о языке. Вопрос: на каком языке разговаривать с людями в Хорватии? Ответ: если вы не знаете немецкого, итальянского, или сербохорватского – то ни на каком. Лучше жестами.
     Я (Александр Беляев) вообще говорю по-немецки, ein bisschen. Но хорваты каким-то образом сразу просекают во мне англоговорящего и переходят на английский. А то и на русский. Это, вообще говоря, не здорово, так как английский язык хорваты знают преимущественно из рук вон плохо. Похоже, дальше десяти страниц «Бонка» никто из обслуживающего персонала гостиниц, и официантов, не продвинулся. И если, плохо зная немецкий, можно нормально разговаривать, получая однозначные ответы на однозначные вопросы, то с плохим английским - чья лексика и фразеология более «размыта» (многозначные слова, обилие синонимов, многочисленные идиомы даже в бытовой речи при относительной простоте грамматики) – можно не объясниться вообще. Пусть меня убьют филологи-германисты за столь грубое обобщение, но на практике так оно и получается.
     Русский и сербохорватский языки – родственные, на слух очень похожие. Схожесть, впрочем, обманчива. Многие сербохорватские слова – это просто-таки то, что у профессионалов называется «ложные друзья переводчика». Например, пафосно-клерикальное «молим» – всего лишь означает по-русски «просим». А «хреновки» – так вообще «сосиски», кто бы мог подумать... А знаете как звучит слово «общество»?! - «заядница». При этом хорваты очень стараются говорить по-русски, хотя явно его не учили, а если учили, то плохо. Даже речь подготовленных - как будто бы - гидов изобилует наивными «хорватизмами» (или как бы это ни называлось, пусть меня убьют филологи-слависты). Еще не самое страшное, когда гид ничтоже сумняшеся употребляет аналитический перфект, типа «…город имел построенным», вместо нормального русского: «в городе построили». Гораздо хуже, когда говорящий путает предлоги, из-за чего непонятна причинно-следственная связь, типа «город живет за туристами». По идее – «живет за счет туристов». А если нет? В общем -мелочь, но некомфортно. Тем более когда таких «мелочей» набегает столько, что переспрашивать каждый раз становится просто невозможным.
     В общем, даже если вы говорите по-немецки через пень-колоду (например, путаете, как я, родовые окончания), то все-таки лучше говорить на языке Гёте и «Раммштайна». Так оно по-любому вернее.
     То, что хорваты стараются говорить на твоем языке, говорит об их отношении к нам, простым россиянам-туристам. К туристам у них вообще отношение хорошее (тем более к русским!). Берегут они нас как зеницу ока. А как же не беречь – есть-то хочется! Однако к русским относятся осторожно, видимо, из-за того, что мы не их сторону в последних "разборках" приняли. А может, еще по каким то другим причинам. Боятся, например, «кидалова» - в одном кафе официантка заметно развневничалась, решив почему-то, что мы не оплатим счет. Паранойа.
Катер в Венецию. Нажмите, чтобы увеличить.      Во время поездки в Венецию с русскими тоже много проблем возникает, но эти проблемы создают итальянцы или мы сами, "русские". Один зазывала предлагал нам всякие экскурсии в порту, рассказывал как дешево отправиться самим в Венецию, поплавать на катере вдоль берегов Хорватии. После пятнадцатиминутного разговора он решил спросить откуда мы, и узнав о нашей национальной принадлежности, разнервничался и сказал, что не хочет иметь дело с русскими, т.к. с нами будут одни проблемы, вспомнил о социалистическом прошлом… Однако мы только рады были тому, что он от нас отстал.
     Свои отрицательные чувства, надо отдать им должное, хорваты все-таки стараются скрывать. Стараются говорить по-русски (наши соотечественники частенько на другом языке не понимают!), а также хорошо, профессионально обслуживать в ресторанах. Официанты ресторанов - это вообще отдельный разговор.

<<< Начало          Продолжение >>>

2.Народ.Ру!

отзывы туристов Русское агентство путешествий RUSTRAVEL.RU Туристический Маяк - Все о туризме и путешествиях!

© DVA.narod.ru 1999-2003 | Руководитель проекта: DVAKsёнов

Rambler's Top100 SOBLAZNительные ПОДАРКИ для Нее!

Hosted by uCoz